Thanksgiving in Russian

Posted on November 17th, 2012

Russian Thanksgiving wordsNext week the United States will be celebrating Thanksgiving, a holiday that is celebrated on the fourth Thursday of November. Thanksgiving Day is a day of giving thanks for everything and everyone you have in your life. It’s also a great reason to spend some quality time with your family and loved ones over a delicious homemade meal. Today we’ll take a closer look at Thanksgiving vocabulary in Russian.

День Благодарения [DYEN’ bla-ga-da-RYE-nee-ya] Thanksgiving
День в который благодарят [DYEN’ f ka-TO-riy bla-ga-da-RYAT] A day of giving thanks

Here is how to say Happy Thanksgiving in Russian:
С Днём Благодарения! [s DNOYM bla-ga-da-RYE-nee-ya] Happy Thanksgiving!

Семейный праздник [see-MYEY-niy PRAZ-neek] family holiday
Религиозный праздник [rye-lee-gee-OZ-niy PRAZ-neek] religious holiday

Поджаренное мясо [pad-ZHA-rye-na-ye MYA-sa] roasted meat
Индюшка [een-DYOOSH-ka] turkey
Мясная подливка [myas-NA-ya pad-LEEF-ka] gravy
Клюквенный соус [KLYOOK-vye-niy SO-oos] cranberry sauce

Картофелное пюре [kar-TO-fyel’-na-ye pyoo-RE] mashed potato
Mashed potato in spoken Russian can also be:
Пюре [pyoo-RE]
Or :
Пюрешка [pyoo-RESH-ka] – this is a diminutive form of word «пюре».

Ямс [YAMS] yams
Приготовленные овощи [pree-ga-TO-vlye-ni-ye O-va-shchee] cooked vegetables
Салат [sa-LAT] salad
You will often hear the diminutive form of “Салат” – Салатик [sa-LA-teek]

Тыквенный пирог [TI-kvye-niy pee-ROH] pumpkin pie
Пирог [pee-ROH] pie
Яблочный пирог [YAB-lach-niy pee-ROH] apple pie
Жаренный [ZHA-rye-niy] roasted
Печённый [pee-CHO-niy] baked
Вкусный [FKOOS-niy] tasty

Чёрная пятница [CHOR-na-ya PYAT-nee-tsa] black Friday
Скидки [SKEET-kee] discounts
Длинный выходной [DLEE-niy vi-had-NOY] а long weekend

Благотворительность [bla-ga-tva-REE-tyel’-nost’] charity, philanthropy
Пожертвования [pa-ZHE-rtva-va-nee-ya] donations
Фестиваль [fyes-tee-VAL’] festival

Готовить [ga-TO-veet’] cook
Печь [PYECH] bake
Встречать гостей [fstrye-CHAT’ gas-TYEY] welcome guests
Идти в гости [ee-TEE v GOS-tee] visit
Проводить время с семьёй [pra-va-DEET’ VRYE-mya s seem-YOY] spend time with your family
Наедаться [na-ye-DA-t’sya] eat until you are full
Угощайтесь! [oo-ga-SHAY-tyes’] help yourself
And because this holiday is all about food and feast, here are a few expression that are used in spoken Russian:

Наесться до отвала [na-YE-st’sya da at-VA-la] be full
Объедение [ab-ye-DYE-nee-ye] something delicious
Так вкусно! Пальчики оближешь! [TAK VKOOS-na PAL’-chee-kee ab-LEE-zhesh] So tasty! You’ll lick your fingers!

Here are three dialogues in Russian using the words above:

1.
– Столько всего вкусного у нас на столе! Угощайся! Тебе ямс или пюре?
– Пюрешку, пожалуйста.
– Вот пюрешка, она такая вкусная, просто пальчики оближешь! А вот и индюшка с клюквенным соусом. А вот салатики. Не стесняйся, кушай.
– Спасибо, я так наелся! У меня теперь живот болит!

2.
– Какие у тебя планы на День Благодарения?
– Иду в гости к родителям. Моя мама так вкусно индюшку готовит, просто объедение. Так что, эти длнинные выходные я проведу с семьёй. А у тебя какие планы?
– А мы с женой принимаем гостей. Она собирается печь тыквенный пирог. К нам придут родители.

3.
– Привет, ты куда идёшь так рано?
– За покупками! Сегодня же Чёрная Пятница! Скидки везде! Идём со мной!
– Да, нет, я всё покупаю через Интернет. И идти никуда не надо, и в очереди стоять не надо.
– Ну, как хочешь. До встречи.
– Пока. Удачных покупок.

This is all of the vocabulary that I wanted to share with you today. I hope you have a wonderful Thanksgiving!

С Днём Благодарения, мои дорогие читатели!

Viktoria.

Related Posts:

Comments

Study with Maxim Achkasov

Study

The courses of Russian as a foreign language with FunRussian take place online via Skype. The teacher works with adults individually since he is convinced that each person must receive maximum time for practice and professional attention while learning a foreign language.